Устойчивые выражения, которые есть только в иврите

Разберём 3 фразы с местоимением "алай", которые не переводятся дословно с иврита на русский язык. Но их можно понять логически

Фраза 1

 


יהיה קטן עלי...
...будет проще пареной репы для меня
*Катан алав - ему будет проще простого



Фраза 2

 


זה היה גדול עליהם... 
Это было им не по силам 

*Гадоль алав - ему не по силам 





Фраза 3

 


זה היה כבד עלינו... 
Это было трудно для нас 

*КАвед алав - ему тяжело 


 




 

 

Please reload

На главную
На главную
На главную

"Добавляем" лексику на иврите. И СРАЗУ запоминаем!

July 3, 2020

1/10
Please reload

Please reload

Поделиться

© 2009 В. Мендель «Успешный иврит»